Переводы книг

Бернард Вассерштейн “Накануне обвала – европейское еврейство накануне второй мировой”. Глава 15. Криминал по-еврейски

Криминал по-еврейски

Пытаясь составить картину еврейской преступности в межвоенной Европе, приходится сталкиваться со специфическими сложностями.  Редко когда описание явления в источниках того времени было объективным.  Обычно источники грешат либо антисемитизмом, либо стремлением евреев себя обелить и оправдать.  Однако из разных источников можно составить некую картину.  Согласно польской полицейской статистике, показатель преступности у евреев составлял половину от нееврейского.  Преступления против жизни или крупного имущества были редкостью среди евреев.  Так в Варшаве поляки обгоняли евреев по показателю насильственных преступлений в девять раз.  Если выделить только убийства, то разрыв между евреями и неевреями еще больше.  Показатели воровства и присвоение имущества работодателя были среди евреев диспропорционально низки.  То же самое касалось сексуальных преступлений.  Однако за сводничество евреев было осуждено диспропорционально много.  Преступления распостраненные среди евреев можно объединить в категорию «нарушения общественного порядка» — спекуляция, контрабанда, самогоноварение, мошенничество, бродяжничество, нищенство и уклонение от призыва.

Ни одна европейская страна кроме Польши не учитывала еврейскую преступность так тщательно.  По этим цифрам можно лишь догадываться об общей картине у евреев восточной Европы.  Анализ архивов судов советской Белоруссии показывает те же тенденции.  Низкий процент насильственных преступлений и преступлений по пьяни и высокий процент спекуляции, контрабанды и торговли запрещенными товарами.

Еврейским криминальным бестселлером тридцатых годов стали мемуары авторитета по кличке Урка Нахальник (в английском тексте есть перевод, но нам он здесь не нужен, все и так ясно).  Настоящее имя его было Исаак Фарберович.  Он родился в 1897 году в деревне возле Ломжи (к северо-востоку от Варшавы) в семье зажиточного мельника.  Вскоре после бар мицвы будущий авторитет оставил йешиву, стащил у отца все деньги которые смог найти и бежал в Вильно.  Там он начал с помощника шамеса при синагоге могильщиков и нашел приют в криминальном мире.  Последовала долгая и плодотворная преступная карьера, включившая дерзкое ограбление самого крупного банка Варшавы.

К 1933 году Фарберович отсидел в русских, польских и немецких тюрьмах.  За решеткой он начал писать мемуары.  В тюрьму наезжал профессор-лингвист, собиравший фольклор и рукопись его заинтересовал.  Профессор нашел издателя и поручился за автора перед самим маршалом Пилсудским.  Фарберович не подвел своего поручителя, завязал с преступной жизнью и занялся литературой.  Автобиография вышла в 1933-ем году и имела шумный успех.  Первый том назывался «Моя жизнь – от йешивы и тюрьмы до литературы»  Второй том «Живые мертвецы» в красках описывал тюремные нравы.  Затем он написал еще роман, сборник рассказов и сборник стихов.  Все это публиковалось в прессе на идиш в Варшаве, Риге, Нью-Йорке и Буэнос Айресе.

Фарберович поселился в Вильно и там сотрудничал с лингвистами Института ИВО.  Будучи пациентом в одной из еврейских больниц, он очаровал одну из юных медсестер и женился на ней – к вящему ужасу ее мамы.  У него была харизма и способность держать аудиторию и он стал повсеместно приглашаемой знаменитостью в Польше и Литве.

Письменных свидетельств о смерти Исаака Фарберовича не сохранилось, сохранились только рассказы жителей гетто Вильны.  Он сопротивлялся нацистам, стреляя из нагана, был схвачен и убит.  Его жена и маленький сын из гетто не вышли.

Примерно в это же время на криминальном поприще отличился другой Исаак – Лайфер.  Его художества расследовала нью-йоркская и парижская полиция в одну из первых своих совместных операций в 1938-ом году.  Уроженец Польши, Лайфер придумал как возить из Европы в Америку героин и кокаин.  Для этого он, не больше, ни меньше притворялся «главным раввином Бруклина», с бородой, штаймлом и всеми прочими аксессуарами.  Он уговорил простого парижского переплетчика делать особые кармашки в переплетах святых книг чтобы возить в Америку «прах святой земли Эрец Исраэль» в качестве лекарства от всех болезней.  Надо сказать, что Лейфер органично вошел в роль.  Он не только носил капоту, но и посещал самый кошерный в Париже ресторан, да и там ел только блюда из фруктов.

Мировая пресса посветила этому дело много статей.  Антисемитская Action Francaise в открытую злорадствовала.  Пресса на идиш в Париже стояла на ушах.  Берлинская еврейская газета по немецки не упустила случая лягнуть ортодоксов.  Главные раввин Парижа сказал в интервью Le Petit Parisien, что должности «главный раввин Бруклина» вообще не существует.  А Ассоциация Раввинов Польши опубликовала коммюнике, в котором объявила Лайфера богохульником и самозванцем.

Оказалось, что за Лайфером тянется длинный шлейф рэкетов в Варшаве, Вене и Палестине.  Он легко надевал личину ортодокса и притворяться ему труда не составляло.  В июне 1939 года он был осужден французским судом на два года тюрьмы.  Американцы потребовали экстрадиции, а вот этого Лайфер не хотел, потому что условия в американских тюрьмах были куда хуже чем во французских.  Его адвокат подал аппелляцию и на момент взятие Парижа вермахтом Лайфер оставался во французской тюрьме.  Не сохранилось никаких свидетельств об его смерти или депортации в лагерь.

Другие главы книги читайте по ссылке.

Leave a Comment