Переводы стихов

Виктория Григорьева «Как ты?» (русский→английский)

– Как ты?
– В подвале, забыв все понты
Вспоминаю молитвы, а ты ?
– Собрала всю жизнь в чемодан
Граница – вот весь мой план
– Напиши где тебя искать.
Хочу ж когда-то тебя обнять..
– Как ты?
-Склады терпенья совсем пусты…
Слышишь..выстрелы.. Снова! О!
– не бздеть. Работает ПВО
– Как ты ?
– Поеду куплю еды.
Дети ночью сильно кричат
С тех пор как начал херачить град
– Как ты ?
– кругом брошенные коты
Наш посёлок пустой стоит
кормим ходим. Душа болит
– Как ты ?
– Я в Столице… своей пустоты.
Представь: все гуляют, в кафе сидят
Модничают.
– Как мы с тобой, помнишь? лет сто назад..
– Как ты?
– Фашисты бомбят мосты
Запасам воды кранты
…Сообщению 5 недель.
Злой Февраль превратился в апрель
Нет ответа. И Связи нет
мамочка. Мой ты свет.
– Как ты ?
– я? Париж. Приютили сваты
Разве знать я когда то могла
Что его красота – как мгла
И живя на Монмартре, родной,
Больше всего я хочу домой.
Сегодня Душу, ее лоскуты
Сшивает только святое «как ты»
Нет давно никаких «привет»
Полутонов с февраля уже нет
Нету долбаных «да, но..»
Наши мирные гибнут давно
Нет оттенков у зла и тьмы
Оправданий нет у войны!
КАК ТЫ?
Перекличкою доброты
Стали эти святые слова
есть ответ – надежда жива
* * *
— Are you okay?
— I am in the basement, trying to pray
And you, what about you?
— I put my entire life in a bag
Hope to find safety under a foreign flag
— Write to me when you have a plan
I just want to give you a hug again
— Are you okay?
— My patience reserves are slipping away
Do you hear that? A blast and another one
Have courage! The air defense got their job done.
— Are you okay?
— I am on my way.
To find us something to eat
Children scream in fear every night
Rockets in the sky shine way too bright
— Are you okay?
— So many cats are becoming stray
Our village stands empty now
Some of them are too scared to meow.
— Are you okay?
— A big beautiful city is where I stay
Just imagine, people relax in cafes and parks
Just like that they go to a store…
— You and I did that before the war.
— Are you okay?
— The Russians have the bombed the way
Daughter, I am afraid we are trapped.
… The message is five weeks old
The trail is going cold
Still no answer, no end in sight
Mommy, you still are my light.
— Are you okay?
— Me? I seem to have found my way
Paris is gorgeous, but now I realize
That love of home never ever dies
More than anything I want to return
Rebuild, restore, replant, and relearn
The heart is in tatters now, but anyway
It is held together by “Are you okay?”
No more “hello” or “how are you?”
Since February no more shades of grey
No more “yes, but every story has two sides”
Not while my people suffers and dies
Evil is evil, lets stand up and identify
Carnage is carnage, stop trying to justify.
ARE YOU OKAY?
A sacred password to a network of hope
These words have become
As long as they resonate
Together we will defeat the hate.

Leave a Comment