Переводы стихов

Владимир Высоцкий «Мы вращаем Землю» (русский→английский)

Владимир Высоцкий «Мы вращаем Землю»

От границы мы Землю вертели назад –
Было дело, сначала.
Но обратно ее закрутил наш комбат,
Оттолкнувшись ногой от Урала.
Наконец-то нам дали приказ наступать,
Отбирать наши пяди и крохи,
Но мы помним, как солнце отправилось вспять
И едва не зашло на Востоке.
Мы не меряем Землю шагами,
Понапрасну цветы теребя,
Мы толкаем ее сапогами –
От себя, от себя.
И от ветра с Востока пригнулись стога,
Жмется к скалам отара.
Ось земную мы сдвинули без рычага,
Изменив направленье удара.
Не пугайтесь, когда не на месте закат.
Судный день – это сказки для старших.
Просто Землю вращают, куда захотят,
Наши сменные роты на марше.
Мы ползем, бугорки обнимаем,
Кочки тискаем зло, не любя,
И коленями Землю толкаем –
От себя, от себя.
Здесь никто не найдет, даже если б хотел,
Руки кверху поднявших.
Всем живым – ощутимая польза от тел:
Как прикрытье используем павших.
Этот глупый свинец всех ли сразу найдет,
Где настигнет – в упор или с тыла?
Кто-то там впереди навалился на дот –
И Земля на мгновенье застыла.
Я ступни свои сзади оставил,
Мимоходом по мертвым скорбя,
Шар земной я вращаю локтями –
От себя, от себя.
Кто-то встал в полный рост и, отвесив поклон,
Принял пулю на вдохе,
Но на Запад, на Запад ползет батальон,
Чтобы солнце взошло на Востоке.
Животом – по грязи, дышим смрадом болот,
Но глаза закрываем на запах.
Нынче по небу солнце нормально идет,
Потому что мы рвемся на Запад!
Руки, ноги – на месте ли, нет ли, –
Как на свадьбе, росу пригубя,
Землю тянем зубами за стебли –
На себя, на себя!
***
We rotated the Earth the unnatural way
At the start of the nightmare
But commander rotated it back from the dead
In a push of despair
We were finally given the GO to attack
To regain our bits of the ground
We remember the sun moving east on the sky
To descend and forever go out
We don’t measure the Earth while marching
We don’t needlessly ruffle the grass
We just push it away with an effort
All its mass! All its mass!
But the wind from the East blew the trees to the ground
It was felt on all faces
When we changed the direction in which we attacked
We moved Earth by its axis
Don’t be frightened when sunset appears misplaced
Judgment Day is a myth for the gaffers
Our platoons on the march just rotate Earth itself
Just rotate it through pain and efforts
We crawl on, hugging boulders and pebbles
In a loveless embrace hold them dear
With our knees push away all that matters
Have no fear! Have no fear!
It is useless to look for arms raised in defeat
There are none to discover
And the living fight on, making useful the dead
Using corpses as cover
Who is next on the way of a droplet of lead?
Who is next to meet ill-fated omen?
Someone manned the machine gun somewhere ahead
And the Earth just stood still for a moment
I have left my own feet on the trail
Little use tears have in the fray
With my elbows I push the Earth’s surface
All the way! And away!
Someone rose in full height, gave a courteous bow
Taking death of all kinds
The batallion crawls to the west, to the west
So that dawn from the east someday shines
Crawling into a swamp, smelling stench on the way
Close our eyes to celestial spheres
Across which the sun follows its normal routine
Because we push on west with no fear
We don’t know if our legs are still there
We don’t know if our arms are okay
We just pull the Earth using the branches
With our teeth! All the way!

Leave a Comment