Автор — мой любимый шеф-повар и кулинарный историк Макйл Твитти. Он кажется даже гиюр прошел, но явно не ортодоксальный.
Hoecake – мацеобразные лепешки из кукурузной муки. Составляли основу рациона рабов.
Зроа — куриная ножка вместо бараньей косточки. Проповедники часто обращались к рабам с призывами не красть хозяйских кур. Почему-то это считалось особым проявлением бунтарского характера.
Апельсин – символ принятия и включения в ритуал тех кого обычно из него исключают
Харосет – в афроамериканский харосет неприменно входят орехи пекан и патока. Патока – отходы от производства сахара из тростника, напоминание о том сколько людей полегло на этом производстве. Зачастую патока была единственной сладостью доступной рабам.
Хазерет – перец чили. Только хардкор, какой вам хрен. В фольклоре народов западной и центральной Африки жгучий перец ассоциируется с «резать правду-матку».
Марор – листовая капуста. Ее обычно тушат с жиром (куриным или свиным) потому что в сыром виде она горькая как горчица. Любая негритянская семья, которая имела возможность завести огород, сажала эту неприхотливую траву. Там, где у негров забирали всю землю под хлопок и не оставляли времени работать на своих огордах – начиналась пеллагра.
Карпас – сладкий картофель, главный крахмал в диете рабов.
Яйцо – символ возрождения к новой жизни. Если судить по документам с плантаций, то яйца рабам выдавались обычно в качестве премии или по праздникам.
Текст «Чем отличается эта ночь от других ночей?» переведен на диалект Гичи-Галла, на котором говорят на островах вдоль побережья Южной Каролины и Джорджии.