Когда отнимут всё остальное

“Революционерка должна быть образованной. Нет никакой причины прекращать учиться. Знания тебе что, карман тянут? Это то, что останется у тебя, когда отнимут всё остальное.” Так говорила мне моя сокамерница по […]

Read More

Владимир Высоцкий «Мы вращаем Землю» (русский→английский)

Владимир Высоцкий «Мы вращаем Землю» От границы мы Землю вертели назад – Было дело, сначала. Но обратно ее закрутил наш комбат, Оттолкнувшись ногой от Урала. Наконец-то нам дали приказ наступать, […]

Read More

Татьяна Вольтская «Господи, пощади наш Содом» (русский→английский)

Татьяна Вольтская «Господи, пощади наш Содом» Господи, пощади наш Содом, В этом Содоме – мой дом, Тёплые заспанные тела Детей, компьютер, кошка, и метель под утро мела. Я, конечно, не […]

Read More

Даниил Хармс «Цирк» (русский→английский)

Даниил Хармс «Цирк» Сто коров, Двести бобров, Четыреста двадцать Ученых комаров Покажут сорок Удивительных Номеров. Четыре тысячи петухов И четыре тысячи индюков Разом Выскочат Из четырех сундуков. Две свиньи Спляшут […]

Read More

Натан Альтерман «נאום תשובה לרב-חובלים איטלקי» (иврит→русский)

История с переводом Знакомьтесь, корабль Алии Бет “Хана Сенеш”. 250-тонный сухогруз с двигателем на дизельном топливе мог развивать скорость до семи узлов. Изначально носил название “Андарта”, но после того как […]

Read More

Елизавета Кузьмина-Караваева (Мать Мария) «Я знаю, зажгутся костры…» (русский→английский)

Елизавета Кузьмина-Караваева (Мать Мария) «Я знаю, зажгутся костры…» Я знаю, зажгутся костры Спокойной рукою сестры. А братья пойдут за дровами. И даже добрейший из всех Про путь мой, который лишь […]

Read More